Альтернативный текст

Robbie Williams Forum | Feelfine Stranger. Добро пожаловать на главный форум Робби Уильямса в России!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



King of Bloke and Bird

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Повелитель парня и девчонки.
=========================

Зачем ты разговариваешь так громко,
Я не могу расслышать, что ты говоришь
Кроме случайных слов
Сульфаты - сентиментальное зрелище, это тревожит меня
Больше не повелитель парня и девчонки.

Всю свою жизнь
Упрямо ведя поиски
В нитях любви

Принеси мне лето
Наполни мою жизнь летом
Перенеси меня в другой день

Рука с небес продолжает
Сбивать меня с ног
Не меньше чем я заслуживаю.
Люди строят музеи, я их не посещаю
Я и так создал себе достаточно проблем

В ночь
Упрямо ведя поиски
Я ищу свет любви

Принеси мне лето
Наполни мою жизнь летом
Перенеси меня в другой день

Наполни этот вечер летом, зимние признаки
Снова падают на землю
Я пою из-за хаоса в моем сердце,

И тут наступает вечер,
Ради которого стоит жить
Снимая обувь, вся в свете
Входит Она, я уже слышу ее.

http://ericboisson.typepad.com/photos/uncategorized/rw.jpg

Отредактировано Starter (16.01.2007 20:18)

2

Обожаю эту песню!а перевод-лучше и не придумаешь!!
Respect!

3

В первом куплете нет строчек о сульфатах :rolleyes:
Там "So Fate's a sentimental side" - "Что же, судьба - это чувствительная точка зрения"
А перевод очень хорош!

4

наверное там so fate HAS a sentimental side у судьбы есть сентиментальная сторона

5

И мне перевод нравится, но по мелочи хочется спросить)

зимние признаки
Снова падают на землю

winter waves серьезно означают это? Мне представлялись метели или снежные вихри какие-нибудь.

И еще, ерунда, наверное, но как-то не получается у меня пропустить.

Я пою из-за хаоса в моем сердце

Не из-за того, что в сердце хаос, а из самого сердца, из глубины этого хаоса он поет.. Не знаю, короче, как сказать, но почему-то для меня это две большие разницы)

Отредактировано daredaze (28.05.2008 17:49)