Альтернативный текст

Robbie Williams Forum | Feelfine Stranger. Добро пожаловать на главный форум Робби Уильямса в России!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Come Undone

Сообщений 1 страница 27 из 27

1

Пока Дейз собирает слова и формулирует соображения, я таки создам эту тему.
На будущее: ее истоки искать здесь

Я тут прочитала переводы с сайта (авторы Olga и Fiona), и оч. удивилась, потому что всегда понимала эту песню по-другому.

Мне, есличес, лень было читать эти переводы целиком, но ты не учитываешь одну вещь - они оба стихотворные. А в таком контексте, да еще и при плюс-минус фанатско-любительском уровне, смысл может искажаться дай боже.

Ну неужели песня и правда о том, что он погибает и деградирует?? Вы что, все так думаете?

С чего такие выводы? Я вообще не помню, чтобы мы как-то более-менее серьезно обсуждали смысл Come Undone. Вот клип вроде обсуждали, да и то хз где...

А перевод, подписанный Olga, случайно не твой?

Не мой. Моих конечных переводов почти не существует, я теряю интерес на стадии "понятен смысл" : )

Ну неужели песня и правда о том, что он погибает и деградирует??

'So unimpressed but so in аwе' - that's the dichotomy of me. I think it's another one of those songs where I just want to dissect a perception of myself. 'Because I'm scum and I'm your son' is not to my family. I saw Tupac come out of a courtroom once, and he said 'you put me down, you say I'm this that or the other, but I'm a product of your environment, and I'm still your son, America.' That touched me. And I am England's son. And I'm not scum, but I've felt like it.
Я даж не знаю... Еще какие-нибудь пояснения нужны?
По идее, в Feel должно быть что-то про эту песню, но у меня нет Feel, поэтому я не в курсе.

2

Опередила меня =) Вот именно на тех словах Роба, которые ты привела, я и хотела пояснить свою точку зрения. Значит, теперь особо говорить мне ничего не придется.
Но все-таки;) Раз переводы о «деградации, ничтожестве и т.п.» есть, значит, кто-то может понимать Come Undone по-другому, не так, как я. И еще: не зря же я тут собиралась с мыслями, даже нашла свой старинный перевод)) Так что все-таки напишу пару слов.
Я поискала значения выражения come undone. Кроме прямого смысла о развязавшихся шнурках также нашлись:
1) обессилеть, быть не в состоянии что-либо делать
2) упасть в обморок
3) погибать
4) морально разложиться, деградировать
5) резко говорить правду
6) дать волю чувствам
Так что я не отрицаю, что come undone может означать варианты 3 или 4, но конкретно в этой песне понимаю это выражение как 6. Немного поясню. В словаре Webster дается синоним to come open, а среди наших русских интерпретаций я нашла такие: разойтись, распоясаться, потерять самоконтроль, раскрыть душу, сбросить цепи, не бояться быть самим собой, не бояться зайти очень далеко, «оторваться», показать свою внутреннюю, противоположную сторону, сорваться с цепи. В общем, в моем понимании, Роб поет: «Вот, смотрите, я срываюсь с цепи, и не пытайтесь меня удержать! Я теряю контроль над собой, моя душа обнажена и все вы видите, что я подонок, но все равно, все равно вы должны меня любить..». Но все это без тени того, что он погибает, что он в депрессии. Он, наоборот, бесится, буйствует, громит все вокруг =) Это же, кстати, и в клипе на песню. И на обложке сингла Come Undone. Ну неужели с таким лицом можно говорить: «Я гибну, я ничтожество..»? По-моему, как-то не вяжется. И вообще само звучание песни такое мощное, взрывное, на подъеме, что ли.

А это тот самый перевод:

Я равнодушен, но в огне
И святость, и порок во мне
Самоуверен, признаю
Ведь робость прячу я свою

Но вот в груди моей вдруг чувство нарастает
Порыв сильнейший мое тело наполняет
Свою я душу раздираю изнутри
Возьми бокал свой, выпей и смотри!

Все улицы полны осколками зеркал
Прости меня за все, чего тебе не дал
Молюсь, чтобы тебя не ранить вновь сейчас
Когда порвать все цепи враз настал мой час!
Да, отомсти мне, если хочешь, я подлец
Тебя я ранил – так не жди, дай сдачи, наконец!
Да, я твой сын, и я подонок, знаю сам
Но все равно я волю чувствам своим дам!

Хоть хулиган, но джентльмен
Я лишь любви хочу взамен
Но посылаю всех вас, вот!
Такой я  милый идиот

Я смерти не боюсь, но мне она и не нужна
На свете лишь одна вещь очень для меня важна
Не разочаровать тебя, когда ты вдруг поймешь
Что образ мой, который ты так любишь – это ложь

Повтор припева

Я вскоре напишу такую песню снова
Исполню и подправлю в среду - и готово
В четверг уже продам, чтоб было на что жить
И в воскресенье яхту новую купить
Затем дам интервью какой-нибудь газете
Они заплатят мне за пару новых сплетен
Потом я расскажу про звезд кино, эстрады
Моим словам они едва ли будут рады
Все это повторится позже вновь и вновь
Но все же я пою с душой и про любовь!

Все улицы полны осколками зеркал
Прости меня за все, чего тебе не дал
Молюсь, чтобы тебя не ранить вновь сейчас
Когда порвать все цепи враз настал мой час!
Все смотрят на меня, а я с себя сорвал
Ту маску, что всегда привычно одевал
Притворства больше нет, я стал самим собой
И мне, как никогда, нужна твоя любовь!
Всю душу обнажил, и пусть подонок я
Таким, какой я есть, прими, люби меня!

Как видишь, он тоже «стихотворный» => весьма отдаленно соответствует тексту песни)) Зато передает мое понимание. Хотя, кое с чем в своем переводе я теперь и сама не согласна, ведь написан он давно. Но об этом я уже не буду.
И все еще хочу узнать, что остальные думают о «Камандане» =))

3

Ооооооой...

Но все это без тени того, что он погибает, что он в депрессии. Он, наоборот, бесится, буйствует, громит все вокруг =)

Вот ваще ни разу. Я не так часто спорю по поводу смысла слов/песен с абсолютной уверенностью - но тут поспорю. Песня абсолютно явно депрессовая, и если уж ты хотела опираться на ту же цитату, которую привела я, почему ты игнорируешь последнюю фразу? And I'm not scum, but I've felt like it. Это говорит человек, который немного оклемался и сознанием понимает, что никакой он не подонок. Но признает, что в определенный момент чувствовал себя именно так. И песня эта как раз из "определенного момента". Да и вообще слова Робби про Тупака, про суд, про общество - совсем не вяжутся с тем, что ты предлагаешь в этой песне увидеть.

Это же, кстати, и в клипе на песню.

Правда что ли? У меня в клипе на эту песню показывают не буйство и радостный разгром, а похмельное утро и человека, которого преследует сушняк, больная голова и флэшбэки вечерины накануне. Я даже не уверена, что у него в этот момент хоть одна мысль в голове колышется - или просто тупняк и автопилот. Но песня-то - не про "накануне". Более того, если он так выеживается своим разгулом (допустим), фигли клип сделали неестественно ярким и отвратительным?

И на обложке сингла Come Undone. Ну неужели с таким лицом можно говорить: «Я гибну, я ничтожество..»?

С каким лицом? С лицом чувака, который прыгает и хватается в прыжке за ноги на фоне зеленых разводов? ))) Ты нашла, что в аргумент приводить, камандановских синглов было два, а то и три - жаль, сайт мой любимый этот раздел дискографии только в январе обещает - и у всех были разные обложки.

Что еще добавить... А вот в Мультитране оно вот так. Вот прямо так, да. Можно, конечно, поспорить с мнением чувака, вписавшего это значение, но не думаю, что Мультитран позволяют править абы кому.

Из всех вариантов перевода come undone мне пока больше всего импонирует "качусь по наклонной". Все эти "деградирую" и "разлагаюсь" мне не очень нравятся. Хотя последнее-то как раз идеальнейшим образом перекликается с червями, жуками и прочей живностью в клипе.

А еще я до сих пор думаю, что у Come Undone есть старший брат - Toxic. Мне не дают покоя две строчки:
I'm your child and your child is feeling down (Toxic) -- I'm scum, and I'm your son, I come undone (CU);
When you're coming down I'll be asleep (Toxic) -- When I'm coming down you'll be asleep (CU).
И бэки -  coming down в Toxic и come undone в CU. Уж больно похоже просто по звучанию.
А в том, что Toxic - чистой воды депрессия, сомневаться не приходится.

4

Да, про Toxic я с тобой согласна. А вот про Come Undone, извини, нет. Ну кто, спрашивается, говорит, что песня радостная и что он так весело там прыгает и скачет? Не так поняла мои слова, значит. Я просто хотела сказать, что в моем понимании он там не сидит и не стонет умирающим голосом: «Ой, смерть моя близка, а я – ничтожество..», а вспоминает, как «накануне», как ты сказала, разошелся и вел себя как самый настоящий scum. И все-таки не хочет, чтобы все воспринимали его подонком. Вот ты говоришь, что песня не об этом «накануне», а о его последствиях. По-моему, там как раз львиная доля смысла в «накануне». Что касается моего понимания песни, я уже говорила, что оно не содержится стопроцентно в том переводе, кот-й я выложила. Я его искала только для того, чтобы показать, насколько разным может быть восприятие. Но все-таки от идеи, которая там есть, о том, что come undone – это сорваться и дать другим увидеть, что у тебя на душе, я не откажусь. Допускаю, что не права, но я ведь никого и не заставляю со мной соглашаться. Твою точку зрения я поняла, и доказала ты ее, вроде, но что-то не позволяет мне ее принять. Все-таки не вижу я там меланхолии, депрессии. Как в Toxic. А прежде чем искать связь с Toxic, я бы хотела еще поговорить о Come Undone. Вот интересно, что ты мне теперь ответишь? Опять покрошишь мою идею в порошок :D

5

И почему это у нас с Veldt диалог получается? Разве тема не интересная? Или всем нечего сказать..

6

тема закрыта??

7

Ну ты разве не видишь дату в своих постах?)29.12 как никак.Кругом суета,беготня,подготовка,отъезды.Да и последний раб.день в в этом году!Так что не обессуть))и вообще,лично я считаю-somеthing stupid сейчас более подходящая песня,нежели Камандан)

8

Ну ты разве не видишь дату в своих постах?)29.12 как никак

Да, Новый Год.. Просто я болею, сижу тут с тепературой 39 за компом, все равно больше делать ничего не могу. Забыла совсем, что у нормальных людей праздник))

9

И почему это у нас с Veldt диалог получается? Разве тема не интересная? Или всем нечего сказать..
тема закрыта??

Блин, вот ты знаешь, большинство нормальных людей даже не в канун Нового Года не в состоянии реагировать в подобных темах каждые десять минут.

А вот про Come Undone, извини, нет.

Не извиню.

Я просто хотела сказать, что в моем понимании он там не сидит и не стонет умирающим голосом: «Ой, смерть моя близка, а я – ничтожество..»

В моем тоже.

Вот ты говоришь, что песня не об этом «накануне», а о его последствиях.

Ты домыслила за меня то, чего я не говорила.
Песня не о последствиях "накануне". Она о противоречивости и двойственности Робби; о его безбашенных отрывах, сменяющихся депрессией и рефлексией; и немного о том, что он, эта оторва и раздолбай - просто продукт своего общеста.
"Накануне" и "отходняк" - это вещи, которые стоит рассматривать только в контексте клипа. Который не стоит уж прям до последней картинки считать точным отражением песни. А то посмотрю я на тебя, как ты будешь искать смысл в She's The One или Supreme на основе клипов.

Но все-таки от идеи, которая там есть, о том, что come undone – это сорваться и дать другим увидеть, что у тебя на душе, я не откажусь.

Такое чувство, что мы говорим о человеке, который всю жизнь жил праведно и честно, а тут вдруг решил сорваться и "дать другим увидеть, что у тебя на душе". А ничего, что Робби с младых лет живет в стиле секс, драгс энд рок-н-ролл? И его эти "срывы" - ничто иное, как норма жизни (ну, до определенного момента). И вот уж что у него на душе - он выкладывает всем радостно и беззастенчиво. И про ожидание Великой Любви, и про длину члена.

Допускаю, что не права, но я ведь никого и не заставляю со мной соглашаться.

Повыкидывай все эти оговорки нафиг, они только эфирное время засоряют. Ежу понятно, что ты можешь быть не права, что я могу быть не права, что каждый имеет право на свое мнение, что восприятие у людей разное и что даже если ты кого-то попытаешься заставить с собой согласиться - фиг чего у тебя получится : ))

но что-то не позволяет мне ее принять.

Было бы удивительно, если бы ты, не первый день вынашивая столь альтернативное понимание песни и будучи уверена, что оно верное, вдруг взяла и согласилась с моими выкладками. Я вообще не думаю, что ты согласишься, да и мне это в принципе все равно. Я так, упражняюсь в словоблудии и в анализе песен.

Все-таки не вижу я там меланхолии, депрессии.

Да нет там меланхолии. Там есть агрессия, направленная на себя, попытка защиты и депрессия. Хотя если копаться к медицинским истокам последнего слова, тут будут косяки. Но мы благо не медики.

Опять покрошишь мою идею в порошок

: )))) Мне же надо помимо предпраздничной, работоокончательной и предотъездной суетни еще себе дел добавить.

10

Йопт...=))
Новый год девушки, оставте эту тему до следующего года =)).

11

мне в принципе все равно

Ха-ха!)) Вот ваще ни разу! Было бы все равно, не писала бы, как кто-то, каждые 10мин, да еще такие научные работы :laugh:  Ну ладно, я пока заткнусь на некоторое время, потому что пора уже менять свой сидячий-у-компа режим на постельный. Совсем я come undone, в смысле, помираю от своего гриппа..
И, знаешь, у нас с тобой, похоже, полное взаимонепонимание ;)  Потому что мне все время кажется, что ты цепляешься к некоторым моим словам, а между строк находишь смысл, которого там и близко нет. И что-то мне подсказывает, что ты обо мне можешь сказать то же самое.
О Come Undone я все свои мысли высказала. Ну, почти все))  Только мне-то хотелось совсем другого: узнать, одна ли я, такая ненормальная, понимаю эту песню не так, как все..
Короче, вряд ли я теперь что напишу до Нового Года (щас засуну градусник под мышку и - в постель), так что отдыхайте от меня. Но, надеюсь, когда я вернусь, кто-нибудь еще напишет о Камандане. С Новым Годом всех! :rose:

12

Ха-ха!)) Вот ваще ни разу!

Ты думаешь, мне не все равно согласишься ты со мной или нет? :blink:
Ой, да. Черт, я же соврала. Ты права. Для меня дело всей жизни - тебя переубедить. Иначе я не смогу спокойно жить. О, это моя цель, мое предназначение, мой путь в этом жестоком и несправедливом мире и... Ладно, хватит. Пофиг мне, поверь на слово и все. А писанину я строчу, потому что люблю потрепаться, поанализировать и поприкапываться к логике других.

13

Пока праздники-разъезды, подумалось, что в песне все-таки есть вызов. Правда, я думаю, что он повязан в кучу вместе с депрессией и агрессией, и саму фразу come undone все равно не стоит выворачивать в "дать волю своим чувствам".

14

Как хочешь. Хотя мне не нравится слово "выворачивать", все-таки это действительно одно из значений come undone. Спорить я с тобой больше не буду =) Какая ты, Veldt.. Почему-то все время вспоминается из Властелина Колец: "строгая, но справедливая, как Иосиф Виссарионыч" :laugh:  В хорошем смысле, конечно, все-таки ты для меня авторитет =) Опять оффтоп  :close:

15

Вот ещё один перевод к песне:

Гибель

Такой равнодушный и такой напуганный
Такой святой и такая шлюха
Такой самокритичный и весь в дерьме
Такой нерешительный и такой твердый

Я пытаюсь поразмыслить
Все уже оплачено, просто закажите себе что-нибудь выпить
И смотрите, как я гибну

Они продают лезвия для бритв и зеркала на улицах
И я молюсь, что, когда упаду, вы все будете спать и не увидите этого
Если я когда-нибудь причинял вам боль, ваша месть будет сладкой
Потому что я мерзавец
И ваш сын
Я гибну
Я гибну

Такой крутой и такой послушный
Такой милый и такой урод
Такой выдрессированный и такой дикий
Мне так нужна ваша любовь, так пошли вы все на….

Я не боюсь умереть, я просто не хочу
Если я перестану врать, я просто вас разочарую
Я гибну

Они продают лезвия для бритв и зеркала на улицах
И я молюсь, что, когда упаду, вы все будете спать и не увидите этого
Если я когда-нибудь причинял вам боль, ваша месть будет сладкой
Потому что я мерзавец
И ваш сын
Я гибну

Написать ещё одну балладу
Записать ее в среду
Продать в четверг
Купить яхту в субботу
Это песня о любви
Песня о любви

Дать очередное интервью
Спеть кучу лжи
Поговорить о звездах, которых я презираю
И спеть песню о любви
Мы поем песни о любви
Так искренно
Так искренно

Они продают лезвия для бритв и зеркала на улицах
И я молюсь, что, когда упаду, вы все будете спать и не увидите этого
Молодой претендент и люди, которые стоят выше меня, могут видеть
Что я гибну
Я мерзавец
Любите своего сына
Вы должны любить своего сына
Вы должны любить своего сына
Вы должны любить своего сына
Любите своего сына
Я мерзавец
Я мерзавец
Я мерзавец

16

Интересно. Но это снова в поддержку точки зрения Вельд. Эх, все против меня.. Пойду поплачу в уголке   :(

17

Ну вот, мало мне одного спора, вернулась в другой :lol:

Видела сегодня на форуме purerobbie у одной девушки подпись: "can i come and watch you come undone?" А посты у нее были такие милые. Короче, не думаю, что ей хотелось бы увидеть, как Роб погибает. Так что я твердо решила придерживаться своей точки зрения, пусть меня никто и не поддержал :why:

18

"can i come and watch you come undone?" А посты у нее были такие милые. Короче, не думаю, что ей хотелось бы увидеть, как Роб погибает.

Не стоит понимать подписи и статусы буквально. И тем более не стоит их понимать, исходя из _своих_ установок. Лучше спросить самих авторов подписей/статусов. Ты находишь аргументы там, где их на самом деле нет : ))
И чтобы придерживаться собственной точки зрения, никакие аргументы особо не нужны. Ты этого хочешь? Ну так придерживайся, какая разница, что там у кого в подписи.

19

чтобы придерживаться собственной точки зрения, никакие аргументы особо не нужны

Просто ты меня почти убедила в том, что я не права : ))

20

Я тут одним глазом наискось прочитала вашу дискуссию, захотелось что-нибудь ответить, но поскольку читала одним глазом, наверное, мой ответ будет не в тему:) Короче, мне тоже кажется уже года 4, что come undone - катиться по наклонной:).
А ещё, давно уже хочу спросить, я одна не знала, что "после приёма кокса наркоман испытывает неверотяный прилив сил, но эйфория длится недолго -  потом наркоману начинает казаться, что по его коже ползают насекомые, змеи"? Типа как раз поэтому у Роба в клипе куча тараканов и змеюк, получается. Прикольно,в общем:))

21

Я без понятия, как действует кокс на организм )
Но с Робби и такой вариант не исключен.

22

Я без понятия, как действует кокс на организм )
Но с Робби и такой вариант не исключен.

Я к тому, что наверняка ведь с Робби именно этим можно объяснить наличие насекомых и пресмыкающихся в клипе, а не просто желанием сделать клип по пакостнее, как мне раньше казалось:)

23

"после приёма кокса наркоман испытывает неверотяный прилив сил, но эйфория длится недолго - потом наркоману начинает казаться, что по его коже ползают насекомые, змеи"

А откуда эта цитата, если не секрет? :)

24

Я к тому, что наверняка ведь с Робби именно этим можно объяснить наличие насекомых и пресмыкающихся в клипе, а не просто желанием сделать клип по пакостнее, как мне раньше казалось

Я поняла. Ну, одно другому не мешает :о)
Плюс на самом деле, что-то мне сдается, что вряд ли кокаин на всех и всегда действует именно так...
Ну, короче, дайте источник, что ли...

25

Я тут в теме для новичков написала, но пока не получила ответа. Здесь темы песен закрыты? Или можно выложить свой вариант? Или спросить?

Насчёт конкретно этой песни (а точнее припева). Фраза "Come undone" может быть отнесена вовсе не к тому, от лица кого поётся, а наоборот, обращена к тому, для кого поётся, то есть "Исправь" или "Распутай", или даже "верни назад". Что-то вроде "не нравится - приходи сам всё исправить". Я такой отвратительный, и одновременно милый, святой и распутный, если перестану врать, я тебя (вас) разочарую, то есть он всё время обращается к кому-то. Хоть я и подонок, люби меня таким...

26

sunnshine1 написал(а):

Я тут в теме для новичков написала, но пока не получила ответа. Здесь темы песен закрыты? Или можно выложить свой вариант? Или спросить?

Насчёт конкретно этой песни (а точнее припева). Фраза "Come undone" может быть отнесена вовсе не к тому, от лица кого поётся, а наоборот, обращена к тому, для кого поётся, то есть "Исправь" или "Распутай", или даже "верни назад". Что-то вроде "не нравится - приходи сам всё исправить". Я такой отвратительный, и одновременно милый, святой и распутный, если перестану врать, я тебя (вас) разочарую, то есть он всё время обращается к кому-то. Хоть я и подонок, люби меня таким...

- "Ну это интересная точка зрения!"
Как было сказано в диалоге Винсента и Джулса из Криминального чтива, когда они обсуждали массаж стопы))

Отредактировано LEWAND (21.11.2018 11:32)

27

Тема открыта, выкладывай перевод )